Wednesday, August 26, 2009

Chievo Verona To Sign Sampdoria Ace Daniele Dessena - Report


Relegation candidates Chievo Verona could make a significant addition to their midfield as they attempt to seal the loan signing of former Italy Under-21 midfielder Daniele Dessena.Calciomercato.com is reporting that an official announcement of the move could be made within hours. Sampdoria are also looking to loan out Paolo Sammarco to Udinese and promising young striker Guido Marilungo to Lecce.The signing of Dessena would be a coup for Mimmo Di Carlo's side, and the 22-year-old's range of passing and vision from the middle of the pitch could be a crucial advantage for the Mussi Volanti.Chievo are also searching for a striker to add to their squad before the transfer window shuts in a week's time, with Lecce's Daniele Cacia and Parma's Daniele Vantaggiato on their wish-list.Anthony Wright, Goal.com

SUBSCRIPTIONS


Still four days to subscribe to your subscription for the 2009-2010 season fact ends at 8 p.m. Saturday 29 August 2009 nerazzurra subscriptions campaign.
Important however already arrived in the evening when the closure of the sales quota was exceeded subscriptions signed in the last season (7503 cards them sold). The provisional figure for this season is 7512 subscriptions against the 6273 same period last year.
It is you can subscribe to subscriptions at:
-Any (exercise opening hours)
-Credit Bergamasco (Bank opening hours)
-Club friends Atalanta (from Wednesday to Saturday - from 3 p.m. to 6 p.m.)
-ticket Stadium ((d) Wednesday to Saturday 26 August 29 - from 10 to 12 noon and 3 p.m. to 6 p.m.).

Resumption preparation


Morning session for the team that took over today the preparation for Sunday's game at Cagliari. Prosegue il lavoro differenziato per Rosi e per Larrondo. Continues the work differentiated by Rosi and Larrondo. Domani è previsto doppio allenamento a Colle val D'Elsa con la seconda seduta che si terrà alle 20. Tomorrow is expected to double workout Colle Val D'Elsa with the second session to be held at 20.

The Blues in the week that leads to the match against the Livorno


Today resumption for the Napoli after the yesterday evening match at Palermo. The Blues prepare the match on sunday evening against the Livorno at the San Paolo, second premier league day. Training in gym for who has played yestaerday at the Barbera, short match for the others. Today at rest. Tomorrow doubble session.

Wednesday session room


First training session weekly massannunziata: players, technicians and managers have found themselves to the Sports Center at 17.30, to inaugurate the work week that will bring the first official trip of the season. Prima della seduta, Marco Biagianti e Giuseppe Bellusci hanno risposto alle domande dei cronisti in sala stampa. Before the session, Marco and Giuseppe Bellusci Biagianti responded to questions from reporters in the press room. "La sconfitta con la Sampdoria non è più nei nostri pensieri - ha detto il centrocampista - se non sotto forma d'insegnamento per il futuro. Siamo già proiettati alla prossima sfida, quella col Parma, speriamo di poter esprimere il nostro valore ed iniziare a far punti. Siamo convinti delle nostre potenzialità". "The defeat against Sampdoria is no longer in our thoughts - he said the midfielder - if not in the form of education for the future. We are projected to the next challenge, one with Parma, hopefully we can express our values and start make points. We are convinced of our potential. " "L'infortunio che mi ha limitato in ritiro - ha chiarito il difensore - è ormai alle spalle. Sono regolarmente disponibile e pronto a dare una mano. A Parma troveremo un avversario tosto ma il Catania deve prendere coscienza della sua forza e cominciare a far punti". "The injury has limited me in retirement - has clarified the defender - is over. I'm willing and ready to lend a hand. At Parma we will find an opponent quickly but Catania must be conscious of its strength and begin to points. Dopo la riunione tecnica, stretching ed esercizi, quindi corsa con variazioni di velocità e partitella finale su metà campo, alla quale ha partecipato anche Ledesma, caratterizzata da buoni ritmi. After the technical meeting, stretching and exercises, and then run with variations of speed and final practice match on the halfway line, which was also attended by Ledesma, characterized by good pace. Per alcuni atleti, anche un programma specifico in sala muscolazione. For some athletes, even a specific program weights room. Riabilitazione per Barrientos. Rehabilitation for Barrientos. Definito il programma degli allenamenti: mercoledì doppia seduta, giovedì allenamento pomeridiano (appuntamento con la stampa alle 16), venerdì e sabato sessioni mattutine a porte chiuse. Defined the program of exercises: sitting room Wednesday, Thursday afternoon workout (meeting with the press at 16), Friday and Saturday morning sessions behind closed doors.

Party preparation for Naples


It begins this afternoon at the center cones Tirrenia preparing for the game Sunday night at the San Paolo in Naples. Nella squadra amaranto tornano a disposizone Perticone ed A.Filippini che hanno scontato un turno di squalifica. Amaranth return to the team arrangements which Perticone and A. Filippini who have served one-match ban.

http://www.livornocalcio.it/notizie/notizie.php?id=3879

Allegri: "Cagliari promoted"


Massimiliano Allegri is wearing the clothes of the master and the first sentence to his boys is fully successful: "Promoting the team after the first examination. A race against an opponent who ordered the house was determined to do well."
Questo non significa che tutti i problemi siano stati risolti. This does not mean that all problems are solved. "Dobbiamo migliorare molto, sia per quanto riguarda la velocità che la condizione fisica". "We have to improve a lot, both in terms of speed and physical condition." Insomma, d'accordo la promozione, ma per la lode ci vorrà ancora del tempo. Well, all right promotion, but to praise it will take some time. Magari non tantissimo. Maybe not so much. "Credo che domenica andrà meglio. In questa fase della stagione è difficile trovare squadre che siano perfettamente a posto, lo dico anche se sarebbe cosa saggia guardare in casa nostra. Anche i risultati a sorpresa di domenica si spiegano in questo modo: il caldo, gli orari, lo stato di forma non perfetto di alcune formazioni rendono anomala la prima giornata". "I think Sunday will be better. At this stage of the season is hard to find teams that are perfectly fine, I also say it would be wise to look at our house. The results surprise on Sunday explained in this way: the heat, times, the state of imperfect form of some unusual formations make the first day. " Comunque sia, per Allegri la rimpatriata al "Picchi" è stata felice. Anyway, for Allegra repatriated to the "Peaks" was happy. "Sono legato alla mia città, mi hanno accolto bene, ma sono più contento che il Cagliari abbia ottenuto un buon punto. Fare risultato porta fiducia". "I'm tied to my city, I have been well received, but I am happier that Cagliari has obtained a good point. Get a result brings confidence."
Domenica arriva il Siena guidato da Giampaolo, che allinea gli altri ex Del Grosso e Fini. Sunday comes the Siena led by Giampaolo, which aligns the other former Del Grosso and Fini. Allegri prevede una partita difficile. Allegri expected a tough match. "E' un confronto importante. Affrontiamo una diretta concorrente, che tende a chiudere gli spazi. Ancora di più dopo la sconfitta di domenica: ci terranno a fare i primi punti dell'anno. Non ci farà giocare". "It 'an important comparison. We face a direct competitor, which tends to close the spaces. Even more so after the defeat on Sunday: we will make their first points of the year. We will play."
Il Cagliari nei due impegni ufficiali non ha segnato, ma il mister non si preoccupa. Cagliari in the two official engagements has not scored, but the coach does not care. "Dobbiamo solo continuare a lavorare". "We just have to keep working." In ogni caso, si riproporrà il dubbio di chi schierare in attacco. In any case, the question of who will again line up in attack. "Nenè si sta inserendo in un calcio completamente diverso. Bisogna dargli tempo. A Livorno ha giocato i minuti finali ed è entrato bene in partita. Larrivey ha buone motivazioni, non lo scopro ora. Sono contento di quel che sta facendo". "Nene is entering into a completely different football. We must give him time. In Leghorn he played the final minutes and came good in the game. Larrivey has good reasons for not discovering him now. I'm happy that he is doing." Barone ha sostituito di fatto Fini, ma non ha senso fare confronti tra i due. Barone Fini has in fact replaced, but it makes no sense to make comparisons between the two. "Sono giocatori molto diversi, ciascuno ha le sue caratteristiche". "They are very different players, each has its own characteristics."

Zalayeta: tomorrow the presentation


Bologna Fc 1909 communicates to have undersigned an agreement with the Sport Society Naples Soccer for the transfer in temporary rossoblù a tito it of the forward Marcelo Zalayeta.
Been born to Montevideo (Uruguay) 5 December 1978, Zalayeta has played in Naples last the two seasons. Previously it has dressed also the meshes of Juventus, Perugia, Seville, Empoli, Penarol and the Danube.
The player will be introduced to the press tomorrow to 15,45 to the Technical Center N. Galliums.


Bonucci: “The Inter is last now thinks next to Bologna”


Luck to had said it to the eve: “I want the young square of the series To and therefore it centers them of defense will play Bonucci and Ranocchia” the two have not disappointed indeed. Al termie of the sitting early riser carried out to the stadium of the Saint Nicholas has been own Leonardo Bonucci to answer to the questions de journalists. Impossible not to return on the episode of the rigor with he who it would have procured makes it: “Sincerely have touched I it but I have taken also the ball, for the arbitrator was rigor therefore… goodness knows if to meshes he would have given inverse it. Now we must put from part the enthusiasm of the balancing and prepare the challenge of saturday against Bologna well where I hope that also the tifosi ones give a hand to us. The mister then already yesterday the joy has said, us to put all part and to think the next adversary. “.
Eh already because saturday returns in field against the square of Papadopulo veteran anch'essa from a balancing against the Fiorentina: “An other difficult contest and important wait for Us - the defender has continued - because it is concurrent directing for the salvation. We will have to be attention and will have to make separated it taking advantage of the fact to play in house where I waited for to me that thousand persons will be 30-40. We have demonstrated against the Inter that we can make our championship and to catch up the salvation now we must continue on this road. We always have been convinced of our means we have demonstrated now it also to the others, also because working like he works Luck we know that he can himself be only gone towards the best”.

“The Udinese is destined to still grow a lot”.


Niki Zimling is trusting: the square of Marine has large margins of improvement.

Niki Zimling is optimistic on the future bianconero

“The answer is simple, enough to take to the members of the square one to and to watch theirs upgrades them. This is a Udinese that can still grow tantissimo”. For Zimling not there are doubts as for the color of the fututo bianconero, a future of which Zimling it wants to make part. “For me it is a dream to be here. I have still much to learn, but already much creed to have learned. I would want to stop many years in Friuli in order to make to see what I know to make”.

GUIDOLIN: “The SORROW Is A LOT, BUT WE WILL REACT SOON”


“At a distance nearly 48 hours it increases the sorrow - says the trainer of Parma FC Francisco Guidolin to the resumption of the training after the balancing to the first day of championship Sunday evening to Udine - with a bit of disappointment that is born from some considerations: before it is that if we had won we would have been the only square who fight in order to save itself to make it in the first day of championship; the second one: Sunday next we will face Catania, in game of beginning season more difficult than all, since it will be a crash directed between two squares who head for the salvation, and to face it with three points would have been better; third: the Parma does not win in transfer in Series To from two years, and to begin with a Victoria far from walls friends would have been a great thing; quarter and last consideration: it goes without saying that climbing of the points that separates from to the quota salvation to us, that is our main thought, with the Victoria to Udine would be begun with a great step in ahead. Evidenced these points, knowing how much difficult one is to gain, to make it in Series To and to make it in transfer, I ringrazio who I say that we have disputed a good contest, but the sorrow is stronger.”

The Summoned


Al term of the training of this afternoon, the biancoceleste technician David Ballardini has circulated the list of the summoned in sight of the Elfsborg-Lazio contest in program 27 Thursdays August.
Of continuation the list of the summoned: 1) Bizzarri; 33) Baronio; 32) Brocchi; 25) Cribari; 74) Cruz; 6) Dabo; 81) Of the Black one; 7) Eliseu; 17) Foggia; 11) Kolarov; 2) Lichtsteiner; 8) Matuzalem; 5) Mauri; 86) Muslera; 26) Radu; 9) Rocchi; 3) Scaloni; 13) Seville; 10) Zarate; 99) Perpetuini; 42) Sevieri; 23) Meghni.

Paul Sammarco to temporary the Udinese a tito it


The U.C. Sampdoria S.p.a communicates to have yielded a tito it temporary, to the Udinese Soccer, the straight sportswomen of the soccer player Paul Sammarco. At the same time, the society communicates to have yielded a tito it temporary, to the Association Soccer Ancona, the straight sportswomen of the soccer player Mattia Mustacchio.

Fiorentina-Palermo: sale tickets S. Hosts



They are in sale the tickets of the Field Hosts of the stage “Artemio Franchi” of Florence in order to assist to the Fiorentina-Palermo game, in program next Sunday to hours 20.45. It will be possible to acquire the tagliandi, at the price of 20 euros everyone, to Palermo near the following TicketOne resales:
- Piazzetta Real Door 6
- Via F. Jacono 53
- Via Cavour 133
- Via of Bersagliere 2
- Via Petrarch 7
- Via E.Restivo 10
- Via G.le Streva 20

LAST PREPARATIONS FOR THE GRIFFON


GENOA - new compact group after the session to half a service of yesterday. Everyone in this field in the late afternoon to speed up operations in view of the return with the Odense . Read tutorials, and then partitelle to dictate reads in the programme, the eyes of a hundred supporters. From the infermeria does not include new issues particularly relevant with the convalescenti that are carrying out the krzysztofik, process according to the timing indicated by medical staff. Tomorrow is confirmed a tactical sitting closed before. Between executives, technical, staff and players fifty people who will be part of the party.

Disgruntled De Silvestri leaves Lazio for Fiorentina


Lazio have agreed on the transfer of defender Lorenzo De Silvestri to Fiorentina for a sum of about 6 million euros (8.5 million dollars), Italian media reported Tuesday. De Silvestri, 21, was in Florence Monday to undergo medical tests that showed he should recover by mid-September from a knee injury sustained on August 13.
He is to sign a four-year contract worth 600,000 euros per season.
The youth-team international was one of three players at odds with the Rome club over their contracts, the others being Macedonia striker Goran Pandev and Argentine midfielder Cristian Ledesma.
Despite their absence, Lazio have done well in their first outings, winning the Italian Supercup against champions Inter Milan, beating Elfsborg in the Europa League and edging Atalanta 1-0 at the weekend in the opening game of the Serie A.

Afternoon Training


Alle 16,30 of this afternoon the square under orders of the Mister Spalletti has been trained on the field B of the sport center Fulvio Bernardini di Trigoria and has carried out:
- articolarità- tactical job (outlines)- left
Job differentiated for: Gifts, Andreolli, Cicinho, Baptista and Okaka.Fisioterapica sitting for Brighi.

NESTA: "I hope Thiago Silva prolongs my career"


Here's what Alessandro Nesta said today to Milan Channel: "We played a good match at Siena, the result and performance were positive, but now we need to have consistency, we're just at the start. Thiago Silva? He's great, we always said it last year when we saw him during training and in friendlies, and now he's showing it in official matches too. With him we can truly do well as a department and I hope that playing alongside such a strong youngster lengthens my career too."

Yago loaned to Bari


After Sergio Bernardo Almiron, another bianconero left Turin to move to Bari. It is young Spanish player Yago Silva Falque. The playmaker who joined last year from Barcellona, moved to Puglia on loan. Born in 1990, Yago was one of the protagonists of the Primavera’s last season coached by Massimiliano Maddaloni. With his performances and his goals he contributed to the success in the Viareggio Cup. He often formed part of the senior squad – even in the last pres-season – but never made any official appearances.

Squad in groups for week's first session

After a day's rest following their 1-1 Serie draw with Bari, the Nerazzurri commenced their preparations for Saturday's Milan derby with a morning workout at the Centro Sportivo Angelo Moratti.



José Mourinho and the coaching staff divided the players into groups for the week's first session. After a warm-up, those who played most of the match against Bari performed a series of possession drills while the rest of the squad did circuit training and work on tactics.



Marko Arnautovic, Victor Obinna and Nelson Rivas trained individually after warming up with their team-mates. Esteban Cambiasso continued his rehabilitation programme.

http://inter.it/aas/news/reader?N=32019&L=en